В данной статье представлена информация о речевом акте и его специфических особенностях. Смыслы благодарности раскрываются с помощью различных произведений. По этому поводу в их научных трудах выявлен ряд мнений лингвистов. Широко известно, что невербальные средства, используемые вместе с языковыми единицами (словами), выражающими благодарность, в узбекском, русском и китайском языках существенно различаются. Считается, что благодарность выражает несколько прагматических значений в процессе речевого общения: завершение разговора, искреннее отношение, благодарность, согласие и т. д.
The topic of speech acts and their unique attributes is delved into in this article. Taking inspiration from a variety of sources, the numerous layers of meaning behind gratitude are explored in detail. Linguistic experts have made significant contributions to the scientific understanding of this topic, offering up a range of perspectives on the matter. One fascinating finding that has been thoroughly researched is how nonverbal cues, when combined with verbal expressions of gratitude, can differ greatly across languages such as Uzbek, Russian and Chinese. It's widely accepted that gratitude serves multiple pragmatic purposes in communication, including but not limited to: ending a conversation, expressing genuine emotions or appreciation and reaching mutual agreement.
В данной статье на примере произведений П.Кадырова анализируются виды речевого акта в коммуникативной деятельности детей: иллокутивный и перлокутивный акты; выражено отношение автора к вопросу непосредственного и посредственного выражения речевого акта.
В статье рассматривается вопрос о синтаксической семантике, что непосредственно связано с деривацией текста. Однако мнения языковедов о синтаксической семантике расходятся. Автор настоящей статьи считает целесообразным изучение синтаксической семантики текста в рамках когнитивно-прагматической теории
В статье рассматривается проблемa интерпретации косвенных речевых актов в межкультурной коммуникации. Особое внимание уделяется анализу конвенциональных и неконвенциональных косвенных речевых актов в дискурсе
Данная статья рассматривает проблему соотношения терминов косвенности и имплицитности с точки зрения современной лингвистики. Рассматриваются критерии выделения природы косвенных речевых актов.
В статье рассматриваются особенности косвенных речевых актов выраженные в вопросительной форме и их иллокутивное содержание на материале испанского языка. Автор предлагает классификацию косвенных речевых актов опираясь на их первичную интенцию и в результате анализа материала разделяет их на семь групп: вопросы выражающие утверждение, порицание, совет, просьба, приглашение, приказ и риторические вопросы
Данная статья рассматривает концепцию взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности. Речевая деятельность играет важную роль в общении между людьми, и различные её виды, такие как разговорная речь, публичные выступления, чтение и письмо, имеют между собой тесную связь. Взаимосвязанное обучение предлагает подход, в котором эти виды речи объединяются и взаимодействуют, способствуя развитию комплексных навыков и умений в области коммуникации.
В статье рассматривается применение взаимосвязанного обучения в различных сферах, таких как изучение иностранных языков, развитие речи у детей, публичные выступления и профессиональная коммуникация. Описываются выгоды данного подхода, включая развитие навыков общения, эффективности речи, межличностных навыков и креативности. Также обсуждаются методы и средства, которые могут быть использованы для взаимосвязанного обучения, такие как коммуникативные тренинги и онлайн-ресурсы. Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности представляет собой эффективный подход, способствующий развитию комплексных навыков коммуникации и общения.
Статья посвящена исследованию лингвопрагматических особенностей пословиц. В этой статье обсуждается предмет лингвопрагматики и отражение прагматических явлений, таких как речевой акт, трансакция, импликатура, экспликатура, интенция, пресуппозиция и дейксис в пословицах
Мақолада замонавий АКТ ва Интернет тизимини туризм соҳасида қўллаш афзалликлари, жабҳалари ҳамда самарадорлиги кейинги 10 йиллик маълумотлар асосида тадқиқ этилган, уларнинг туризм маҳсулотларини ишлаб чиқаришни ўсишидаги улуши эконометрик усуллар ёрдамида аниқланди.Тадқиқот натижаларига биноан туризм тармоғининг юксалишида АКТ улуши 30 - 45 фоизни ташкил этди. AКТдан фойдаланувчиларига билим ва маълумотларга кириш, янги маълумотларни тўплаш имкониятини беради. Тадқиқот давомида меҳнат ва AКТга инвестициялар билан тармоқ ўсиши ўртасида ижобий корреляция, аммо меҳмонхоналар сони билан манфий боғлиқлик тасдиқланди. Демак туристларни жойлаштиришдаги камчиликлар тармоқни ривожланишидаги тўсиқлардан биридир. Соҳа ялпи маҳсулотининг капиталга нисбатан эластиклик коэффициенти 0,794, ишчи кучига нисбатан 0,113 ташкил этди.Бу жаҳонда ўтказилган тадқиқот натижаларига мос; Тармоқда АКТ ни қўллаш натижасида корхоналарнинг трансакцион харажатлари пасаяди, инновациялар тезлашади, фирмаларнинг рақобатбардошлиги ва иқтисодий самарадорлик ортади, бўлғувси сайёҳлар мамлакатимиз туризм имкониятлари ҳақида ахборотга эга бўлишади.
В данной статье рассматривается сущность понятия «речевой этикет», как система языковых средств, в которых проявляются этикетные отношения используемые в повседневной языковой практике.
Данная статья посвящена анализу реализации языковых единиц в речевой деятельности. Говорят, что язык следует изучать как систему. Реализация языковых единиц в речевой деятельности показана посредством анализа. На основе теоретических соображений изучено вертикальное и горизонтальное перемещение языковых единиц в речевой деятельности.
Хронизация заболевания возникает вследствие своевременного лечения острой стадии заболевания или преждевременного завершения терапии. Проникновение патогенной микрофлоры в полость матки происходит через влагалище. Пусковые факторы развития воспаления: Роды, аборты, гинекологические операции; Диагностические манипуляции; Менструация, половой акт во время менструации; Инфекционные процессы, развивающиеся в других органах;
Определена роль цифровой экономики, как источника инвестиционного и инновационного роста. Обстоятельно исследованы проблемы дальнейшего развития цифровой экономики современного Казахстана. Установлены основные методологические концепции по развитию цифровой экономики, рекомендованы пути ее реализации в Республике Казахстан. Выполнены серьезные исследования по анализу показателей современного состояния цифровизации Казахстана в соответствии с показателями ежегодных международных рейтингов и выявлены «узкие места» препятствующие цифровизации экономики страны. Дана оценка современному состоянию рынка ИКТ, критически рассмотрена структура рынка, выявлена динамика ее развития и даны предложения по основным трендам развития IТ рынка Казахстана.
Хронизация заболевания возникает вследствие своевременного лечения острой стадии заболевания или преждевременного завершения терапии. Проникновение патогенной микрофлоры в полость матки происходит через влагалище. Пусковые факторы развития воспаления: Роды, аборты, гинекологические операции; Диагностические манипуляции; Менструация, половой акт во время менструации; Инфекционные процессы, развивающиеся в других органах;
Изучены состояние развития сектора ИКТ в стране, процесс цифровой трансформации и уровень конкурентоспособности национальной экономики на мировом рынке. Проанализированы основные показатели мирового и узбекского рынка ИКТ. Разработана многофакторная модель для прогнозирования объема коммуникационных и информационных услуг в Узбекистане. Сделан прогноз на 2021-2025 годы, даны выводы и рекомендации по дальнейшему развитию цифровой экономики.
В настоящей статье рассматривается структура английского предложения, его прагматическое содержание, а также семантический и синтаксический анализ. Теоретическая часть статьи подтверждается примерами
В данной статье речь идет об использовании директивных речевых актов в испанской культуре общения. В исследовании будут представлены результаты того, как носители испанского языка формируют директивные речевые акты, непосредственно связанные с теорией вежливости. Основная цель состоит в том, чтобы предоставить доказательства в поддержку предположения о том, что носители испанского языка склонны использовать косвенные стратегии при обращении с просьбами, в то время как в других культурных условиях может преобладать использование прямых языковых стратегий.
В данной статье рассматриваются важные аспекты использования директивных и косвенных репрeзентаций императивных речевых актов в японском языке, конкретные правила и их использование в процессе диалогической речи, а также грамматические структуры, которые играют важную роль в развитии языковых навыков учащихся. Изучение императивной речи, связанной с лингвистикой, является ее актуальностью. В статье дается определение прохибитивного и пермиссивного понятий, лингвистических ценностей и их типов в японском языке. Выявлены и проанализированы языковые инструменты для выражения императивных ценностей и их роль в японском языке
Данная статья рассматривает роль оциопрагматических факторов, в частности, гендерных особенностей субъектов речи на формирование речевого акта. Анализируется экстралингвистические особенности выбора вежливых форм при побуждении к действию собеседника
В статье рассматриваются особенности побудительных конструкций в узбекском художественном тексте. Приводятся конкретные примеры прескриптивных, реквистивных и суггестивных побудительных конструкций и их анализ в произведении узбекского писателя Абдулла Кадыри «Минувшие дни»
В этой статье, использование императивной формы предложения рассмотрено в анализе предложения, с точки зрения разговорной речи. Императивная форма предложения в японском языке считается одной из самых часто употребляемых, а также используется старшими по должности в процессе общения с подчиненными.
В процессе написания данной статьи мы пришли к выводу, что изучение речевого акта, возникновения и развития речи, формирования речевой компетенции в детской речи: речь – процесс, а результат – речевые тексты, устные и написано, книги, рассказы, песни появляются в представлениях. Речь материальна и воспринимается органами чувств – это происходит только в процессе использования языка, который проявляется в речи.
Речь – высший и главный инструмент мыслительной деятельности человека.Высшие продукты мыслительной деятельности человека, плоды мышления реализуются посредством языка и речи. Язык — мощный инструмент применения продуктов искусства в жизни. В данной статье описаны профессиональный речевой этикет, особенности речи педагога, а также даны необходимые рекомендации для обеспечения эффективности речи педагога.
В статье подробно рассмотрены научно-теоретические основы развития связной речевой компетенции учащихся с помощью текста у учащихся начальных классов. были исследованы различные дидактические игры и интерактивные аспекты их целенаправленного использования в образовательном процессе. Oсобое внимание было уделено механизму способов развития связной речевой компетенции учащихся средствами текста.